oïliser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]oïliser \oj.li.ze\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Donner des caractères correspondant aux langues d’oïl à.
Quand l'angevin oïlise la moitié de la Bretagne sur 7 siècles, c'est bien la France.
— (site soc.culture.occitan.narkive.com)J'ai toujours pensé que le mainiot était la même langue que le gallo. Pour des raisons linguistiques : les -er et -é français sont prononcés [ə] dans une grande partie du domaine gallo et du Maine Mais aussi pour des raisons historiques : la Haute-Bretagne a été oïlisée depuis Rennes, une ville que rien ne sépare culturellement du Maine.
— (site projetbabel.org, 17 février 2016)Cette langue s’est « oïlisée », sans doute par l’effet conjugué des échanges commerciaux avec le nord, de la pression exercée par la langue administrative, souvent plus septentrionale, et de l’arrivée de colons en Saintonge.
— (Liliane Jagueneau, Le parlanjhe de Poitou-Charente-Vendée en 30 questions, Geste Éditions, 1999, page 8)L'on sait également que la Saintonge s'est oïlisée plus tardivement que le Poitou, sous l'influence de ce dernier.
— (site forumdespeuplesenlutte.over-blog.com, 5 novembre 2007)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « oïliser [Prononciation ?] »