nikaragvaniĉo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine Nikaragv (« Nicaragua »), des suffixes -an- (« membre, habitant ») et -iĉ- (« genre masculin ») et de la finale -o (substantif). → voir Nikaragvo
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | nikaragvaniĉo \ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃo\ |
nikaragvaniĉoj \ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃoj\ |
Accusatif | nikaragvaniĉon \ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃon\ |
nikaragvaniĉojn \ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃojn\ |
nikaragvaniĉo \ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃo\
- Nicaraguayen masculin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « nikaragvaniĉo [Prononciation ?] »
Catégories :
- espéranto
- ĉ en espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine Nikaragv
- Mots en espéranto suffixés avec -an-
- Mots en espéranto suffixés avec -iĉ-
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Mots en espéranto contenant 1 racine néologique controversée
- Prononciations audio en espéranto
- Gentilés en espéranto