nicher
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1155) Du latin populaire *nīdicare (latin classique nidificare), dérivé de nīdus « nid ».
Verbe
[modifier le wikicode]nicher \ni.ʃe\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Zoologie) Faire son nid.
Ces îlots, constitués de basalte, servent de repaires à des myriades d’eiders qui nichent dans les rochers.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, E. Plon & Cie, Paris, 1883, page 57)Le poète de Beaume est un solitaire, qui n’a ni maison, ni famille, comme ces oiseaux qui nichent dans le nid des autres de peur d’oublier leurs chansons à amasser des brindilles.
— (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 159)Les oiseaux innombrables nichent dans les falaises escarpées, et effarés par la sirène des navires, s’envolent en nuages bruyants.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Transitif) (Familier) Placer en quelque endroit.
En vain, j’avais cherché un ru […] ou bien une source […] une petite source qui dort dans sa niche de terre moussue, pareille aux niches où nichent les saints campagnards.
— (Octave Mirbeau, « Le Père Nicolas », dans Lettres de ma chaumière, 1885)- Rarement une machine sortait de leurs mains en état de rouler sans accrocs. Les plus fantaisistes possibilités de pannes se nichaient dans tous les organes […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 45 de l’édition de 1921)
Il s’affirmait qu’il avait construit des routes, transformé un pays, arraché aux paillotes des champs les milliers de paysans nichés dans des huttes de tôle ondulée autour de ses usines, […].
— (André Malraux, La condition humaine, 1946, réédition Folio Plus Classiques, 2019, page 213)Hier, j’ai mis toute la matinée pour savoir où se nichait le ministère de l’Intérieur.
— (Jean Cayrol, Histoire d’une maison, LdP, Éditioins du Seuil, 1976, page 213)Nichée dans le district de Trùng Khánh, la rivière Quây Son est l’un des sites touristiques incontournables de la province septentrionale de Cao Bang.
— (My Anh, La beauté époustouflante de la rivière Quây Son, le courrier.vn, 13 décembre 2020)
Traductions
[modifier le wikicode]Faire son nid
- Allemand : nisten (de)
- Gallo : anijer (*)
- Indonésien : bertengger (id)
- Italien : nidificare (it)
- Occitan : nisar (oc), anisar (oc)
- Portugais : fazer seu ninho (pt)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Traductions à trier suivant le sens
- Allemand : nisten (de), einnisten (de), hausen (de), sich einrichten (de), sich verkriechen (de)
- Anglais : nest (en)
- Arabe marocain : عشش بنى العش (*)
- Espéranto : nesti (eo)
- Frison : nestelje (fy)
- Italien : nidificare (it), nascondere (it), annidarsi (it)
- Néerlandais : een nest maken (nl), nestelen (nl), zich verschuilen (nl)
- Portugais : fazer seu ninho (pt)
- Same du Nord : besset (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ni.ʃe\
- France : écouter « nicher [ni.ʃe] »
- France (Lyon) : écouter « nicher [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « nicher [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nicher), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « nicher », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français de la zoologie
- Exemples en français
- Verbes transitifs en français
- Termes familiers en français