niak
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du vietnamien nhà quê (niah-koué, « paysan », « villageois » ; « péquenaud ») ; le sens est déjà péjoratif en vietnamien.
- (Nom commun 2) Du wolof ñak signifiant « barrière ». C'est un mot utilisé pour désigner les personnes venant d'au delà des barrières "frontières" (Ex: on peut l'assimiler aux barrières linguistiques, barrières culturelles) pour les étrangers venant des contrées africaines méconnues culturellement.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
niak | niaks |
\njak\ |
niak \njak\ masculin et féminin identiques
- (Péjoratif) Asiatique, en particulier originaire de l’Asie de l’Est ou du Sud-Est.
Si les niaks voyaient sa montre, elle lui serait confisquée ! Il le savait et pour lui il était clair que cette montre te revenait de droit.
— (Les Plus Belles Répliques du Cinéma, Pulp Fiction, page 62, Michel Nialon, 2007)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
niak | niaks |
\njak\ |
niak \njak\ masculin et féminin identiques
- (Sénégal) Tout Africain vivant au delà des frontières du Sénégal (dont la culture est différente ou méconnue des Sénégalais.)
Il doit être un niak. D’où vient ce vilain mot ? En tout cas, il a peu l’air d'un fils du pays avec les longues scarifications qui lui traversent le visage.
— (Abdou Latif Ndiaye, Le doubleur, 2008)
- (Par extension) (Afrique de l’Ouest : zone d’influence culturelle des Empires du Ghana, du Mali et Songhaï) Bantou, personne des populations bantoues vivant dans la partie sud de l’Afrique.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « niak [Prononciation ?] »