ngó
Apparence
:
Gbanziri
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ngó \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Rombi, Marie-François and Thomas, Jacqueline M. C. 2006. Un continuum prédicatif: Le cas du Gbanzili (République Centrafricaine). (Langues et Cultures Africaines, 35.) Louvain, Paris: Paris: Peeters. 383pp. (Includes bibliographical references. Société d'études linguistiques et anthropologiques de France. Société d’études linguistiques et anthropologiques de France ; 420), page 53.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]ngó
- Jeune pousse (de plantes aquatiques).
ngó cần
- Jeune pousse d’oenanthe
- Xem ngó_sen.
- Regarder.
Ngồi trong nhà ngó người qua lại ngoài đường phố
- Regarder de la maison les gens qui passent dans la rue
Không ai ngó tới việc đó
- Personne ne regarde à cette affaire
Khách sạn ngó ra biển
- L’hôtel regarde vers la mer; l’hôtel a vue sur la mer
- (Dialecte) Avoir l’air.
Nó ăn mặc thế ngó kì quá
- Il a l’air bien drôle dans cet accoutrement
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage