ne toucher qu’avec les yeux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]ne toucher qu’avec les yeux \nə tu.ʃe k‿a.vɛk lɛ.z‿jø\
- Regarder sans toucher.
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : doticati samo očima (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « ne toucher qu’avec les yeux [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « ne toucher qu’avec les yeux [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ne toucher qu’avec les yeux [Prononciation ?] »