ne pas faire de vieux os
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]ne pas faire de vieux os \nə pa fɛʁ də vjø.z‿o\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- Être proche de l’agonie.
"Aucun quêteur ne fait de vieux os", c’était une phrase qu’on entendait souvent au Caveau. Comme toute formule, c’était une généralisation, mais en gros elle tapait dans le mille.
— (Luis Montero Manglano, L’oasis éternelle, Éditions Actes Sud, 2015)
- (Sens figuré) Ne pas rester longtemps dans un lieu.
Charlotte a eu une journée fatigante, elle ne va pas faire de vieux os ce soir !
- (Par hyperbole) Être fatigué.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : nicht alt werden (de), nicht lange bleiben (de)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « ne pas faire de vieux os [n̪ə pa fɛʁ d̪ə vjø.z‿o] »
- France (Lyon) : écouter « ne pas faire de vieux os [n̪ə pa fɛʁ d̪ə vjø.z‿o] »
- France (Quimper) : écouter « ne pas faire de vieux os [Prononciation ?] »