nécessité fait loi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution-phrase
[modifier le wikicode]nécessité fait loi \ne.se.si.te fɛ lwa\
- Un acte inévitable, au vu des circonstances.
Mon père n’était pas féministe ; il admirait la sagesse des romans de Colette Yver où l’avocate, la doctoresse, finissent par sacrifier leur carrière à l’harmonie du foyer ; mais nécessité fait loi : « Vous, mes petites, vous ne vous marierez pas, répétait-il souvent. Vous n’avez pas de dot, il faudra travailler. »
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 144)On dit : « il le fallait », « on le devait », et on le fit, pensant : nécessité fait loi.
— (La Nouvelle Revue française : Numéros 424 à 427, 1988)Si, pour les étudiants issus de milieux relativement aisés, le job estival se transforme surtout en argent de poche, pour ceux issus de milieux modestes, nécessité fait loi.
— (Pascal Galinier, Pour les jobs d’été, les étudiants naviguent dans le brouillard, Le Monde. Mis en ligne le 10 mai 2020)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Not bricht Eisen (de), Not kennt kein Gebot (de)
- Anglais : necessity knows no law (en), beggars can’t be choosers (en)
- Arabe : للضرورة أحكام (ar)
- Breton : ouzh ar red n’eus ket a remed (br), ouzh ar red n’eus louzoù ebet (br)
- Finnois : hätä ei lue lakia (fi)
- Latin : necessitas non habet legem (la)
- Russe : голь на выдумку хитра (ru)
- Suédois : nöden har ingen lag (sv)