myrophore
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin myrophorus, du grec ancien μυροφόρος, murophóros (« qui porte de la myrrhe »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
myrophore | myrophores |
\mi.ʁɔ.fɔʁ\ |
myrophore \mi.ʁɔ.fɔʁ\
- Qui porte du parfum, des aromates comme la myrrhe[1].
Cependant, comment ne pas être subjugué par le personnage composite enfanté par la légende, la créature voluptueuse toute profane, la myrophore, la pénitente aux cascades de cheveux tombant sur les reins, la pathétique femme éperdue de douleur au pied de la croix et la messagère enthousiaste de la Bonne Nouvelle ?
— (Jean-Christian Petitfils, Dictionnaire amoureux de Jésus.)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
myrophore | myrophores |
\mi.ʁɔ.fɔʁ\ |
myrophore \mi.ʁɔ.fɔʁ\ masculin et féminin identiques
- Personne qui porte du parfum. Notamment utilisé dans le christianisme oriental pour désigner les Saintes Femmes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \mi.ʁɔ.fɔʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʁ\.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Myrophores sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Christelle Maître, Pascal Michaut, Le sépulcre de Chaumont, Pythagore éditions, 1997
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « myrophore », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage