mozartiser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De Mozart, nom de famille de Wolfgang Amadeus Mozart, avec le suffixe -iser.
Verbe
[modifier le wikicode]mozartiser \mɔ.zaʁ.ti.ze\ transitif, intransitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Donner un caractère mozartien à.
C’est du Gluck mozartisé, si l’on peut ainsi parler, et je serais bien étonné si l’auteur de Don Juan n’avait pas connu cet ouvrage de son illustre devancier et si le souvenir ne lui en avait pas été présent lorsqu’il écrivit, par exemple, l’Impresario ou l’Enlèvement au sérail.
— (revue Le Ménestrel, 1891, page 367)N’est-on pas obligé de « mozartiser » Wagner, en notre temps de pénurie de grandes voix ?
— (Le Monde de la musique, 1988, no 112 à 117)
- Imiter Wolfgang Amadeus Mozart.
On ne peut, après lui, que « wagnériser », « mozartiser », etc., ce que font tous les compositeurs contemporains, de l’avant-garde aux variétés.
— (Item, 1976, no 1 à 3, page 26)
- Avoir une attitude rappelant la musique de Mozart.
Dans l’intervalle, la modernité est passée par là, et voilà que Nantes s’allume, Nantes beethovenise, mozartise, schubertise, comme Rezé le corbusiérise.
— (Alain Besson, Nantes ; Ambivalence des sentiments, 1996)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « mozartiser [Prononciation ?] »