moulin à tan
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
moulin à tan | moulins à tan |
\mu.lɛ̃ a tɑ̃\ |
moulin à tan \mu.lɛ̃ a tɑ̃\ masculin
- (Hydraulique, Technique) Moulin hydraulique où l’on broie l’écorce de chêne qui sert au tannage des peaux.
Autrefois, nos écorces se vendaient à vil prix, et nos cuirs n’avaient pas une grande valeur ; mais nos écorces et nos cuirs, une fois bonifiés, la rivière nous permit de construire des moulins à tan, il nous vint des tanneurs dont le commerce s’accrut rapidement.
— (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)- Le moulin à tan avait pour fonction de réduire en poudre l’écorce de chêne ou de châtaignier, pour en extraire le tannin, utilisé pour le tannage des peaux. Il était utilisé aussi pour les voiles de bateaux et les filets de pêche. Le broyage des écorces prit de multiples formes, mais essentiellement par meules ou par pilons. Le bâtiment pouvait abriter d’autres activités, comme la fabrication de la farine ou le foulage des draps. — (site Moulins de France, « Le moulin à tan de Lezarazien, à Guiclan »)
II y a aussi deux moulins à huile, deux fabriques d’amidon, une foulerie en laines, un autre moulin à tan, et une genièvrerie.
— (Charles Oudiettes, Le Département de la Dyle, 1798)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]- moulin à lames
- moulin à cloche
- moulin à noix
- moulin à gaucher
- moulin tanneret
- moulin à écorce
- foulerie à tan
- moulin rusquier
- moulin à rusque
- moulin à rusche
Traductions
[modifier le wikicode]- Alémanique alsacien : Löhmulhe (*)
- Allemand : Lohrmühle (de)
- Anglais : tan mill (en), barkmill (en)
- Bourguignon : batterie (*), battoir (*), battant (*)
- Breton : milin-gouez (br)
- Croate : mlin za treslovine (hr)
- Espagnol : molino de casca (es), molino para quebrantar la casca para las tenerías (es), molino de corteza de roble (es)
- Flamand occidental : runmolen (*)
- Franc-comtois : batterie (*), battoir (*), battant (*)
- Italien : macina per la scorza (it)
- Latin : moletrina quernei corticis (la), molendinum ad than (la)
- Lorrain : batterie (*), battoir (*), battant (*)
- Néerlandais : schorsmolen (nl)
- Occitan : moulin à rusque (oc) (Aveyron), gauchoir (oc) (Ardèche et Drôme), moulin à rusche (oc) (Drôme et Ardèche), ruscherie (oc) (Puy-de-Dôme), rusquet (oc) (Provence)
- Orléanais : tacrenier (*) (Ville d'Olivet)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Moulin à tan sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Pierre Henri Azéma, Moulins du cuir et de la peau : moulins à tan et à chamoiser en France, XIIe-XXe siècle, Métiers, techniques et artisans, éditions CREER, 2004 ISBN 2848190140
- etymologie-occitane: « Rusco, rusca, ruscla »
- Philippe Ponsot, Les moulins à tan et marteaux à battre le cuir de Bretteville-sur-Laize, Fresney-le-Puceux, Gouvix (1874-1920),Annales de Normandie, 1984, volume 34, numéro 2, pages 171-189. [lire en ligne]
- Moulins du cuir et de la peau, Les moulins à tan
- Moulins de France