monção
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'arabe موسم, mawsim (« saison »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
monção | monções |
monção \mõ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \mõ.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
- Mousson.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mõ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \mõ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \mõ.sˈə̃w\ (langue standard), \mõ.sˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mõ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \mõ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \mõ.sˈãw\ (langue standard), \mõ.sˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \mõ.sˈɐ̃w\
- Dili : \mõ.sˈə̃w\
- Portugal : écouter « monção [mõ.sˈɐ̃w] »
Références
[modifier le wikicode]- « monção », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage