mom
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]mom
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mom sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: mom, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) Apocope de momma.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mom \ˈmɑm\ ou \ˈmɒm\ |
moms \ˈmɑmz\ ou \ˈmɒmz\ |
mom \ˈmɑm\ (États-Unis), \ˈmɒm\ (Royaume-Uni)
Synonymes
[modifier le wikicode]- mum (Royaume-Uni)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « mom [mɑm] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « mom [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « mom [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « mom [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mom \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mom \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- Masque.
Onder het mom dat.
- Sous prétexte que, au motif que.
Onder het mom van vriendschap.
- Sous couleur d’amitié.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 62,4 % des Flamands,
- 70,2 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mom [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) Du persan موم, mūm.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]mom \mom\ masculin
- Cire.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]mom \mom\ féminin
- Tante maternelle.
Sawai
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mom \mɔm˦\
- (Dialecte) Bec de terre (au bord d’une rivière).
- Intention secrète.
Nói trúng mom ai.
- Toucher juste l’intention secrète de quelqu’un.
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais des États-Unis
- Termes familiers en anglais
- Palindromes en anglais
- kurde
- Noms communs en kurde
- Vie domestique en kurde
- Palindromes en kurde
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 62 % des Flamands
- Mots reconnus par 70 % des Néerlandais
- Palindromes en néerlandais
- romani
- Mots en romani issus d’un mot en persan
- Noms communs en romani
- Palindromes en romani
- sawai
- Noms communs en sawai
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Exemples en vietnamien
- Palindromes en vietnamien