misericordia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin misericordia.
Nom commun
[modifier le wikicode]misericordia \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « misericordia [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Misericordia (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- misericordia dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin misericordia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
misericordia \mi.ze.ri.ˈkɔr.dja\ |
misericordie \mi.ze.ri.ˈkɔr.dje\ |
misericordia \mi.ze.ri.ˈkɔr.dja\ féminin
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Misericordia (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- misericordia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de misericors (« sensible à la pitié, compatissant ; complaisant ; miséricordieux »), avec le suffixe -ia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | misericordiă | misericordiae |
Vocatif | misericordiă | misericordiae |
Accusatif | misericordiăm | misericordiās |
Génitif | misericordiae | misericordiārŭm |
Datif | misericordiae | misericordiīs |
Ablatif | misericordiā | misericordiīs |
misericordia \Prononciation ?\ féminin
- Compassion, pitié, témoignages ou marques de compassion.
- Malheur, situation malheureuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- miser (« malheureux »)
- misereor (« avoir pitié »)
- cor, cordis (« cœur »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : misericord
- Espagnol : misericordia
- Français : miséricorde
- Italien : misericordia
Références
[modifier le wikicode]- « misericordia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ia
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin