minerar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]minerar \mi.nɨ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \mi.ne.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Extraire le minerai.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mi.nɨ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \mi.nɨ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \mi.ne.ɾˈa\ (langue standard), \mi.ne.ɽˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mĩ.ne.ɾˈaɾ\ (langue standard), \mĩ.ne.ɾˈa\ (langage familier)
- Maputo : \mi.nɛ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \mĩ.nɛ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \mi.ne.ɾˈaɾ\
- Dili : \mi.nɨ.ɾˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « minerar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « minerar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « minerar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « minerar », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « minerar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage