mi vin amas
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution-phrase
[modifier le wikicode]mi vin amas \mi vin‿ˈa.mas\
- Je t’aime, je vous aime.
Mi vin amas malgraŭ via hezitem’
— (Persone, Amperforto → lire en ligne)
Ĉar la amo estas plej potenca sem’
Rompas la asfalton de la kor' per sia forta prem’- Je t’aime malgré ton hésitation
Parce que l’amour est la graine la plus puissante
Brise l’’asphalte du coeur avec sa forte pression
- Je t’aime malgré ton hésitation
Mi vin amas, fraŭlino
— (Dodof Legros et Claude Piron, Mi vin amas → lire en ligne)
Ni geedziĝu
Neniam disiĝu- Je vous aime, Mademoiselle
Marions-nous
Ne nous séparons jamais.
- Je vous aime, Mademoiselle
Variantes
[modifier le wikicode]Note : L’ordre des mots varie selon la langue maternelle des locuteurs de l’espéranto.