mettre en perce
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]mettre en perce \mɛtʁ ɑ̃ pɛʁs\ (se conjugue → voir la conjugaison de mettre)
- (Désuet) Faire une ouverture dans un tonneau pour en tirer du vin.
J’ai mis en perce le 18 Novembre le baril de bière au miel que ce brasseur m’a envoyé et provenant d’un brassin de fin Septembre 1894.
— (revue Progrès apicole, 1894, page 109)Buteau, qui s’était chargé du vin, ne suffisait plus ; il avait bien eu, pour ne pas perdre son temps à boucher et à déboucher des bouteilles, le soin de mettre simplement un tonneau en perce ; seulement, on ne le laissait pas manger, il devint nécessaire que Jean le relayât, en emplissant à son tour les litres, Delhomme, carrément assis, déclarait de son air sage qu’il fallait du liquide si l’on ne voulait pas étouffer.
— (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre VII)À chaque repas, on devait mettre trois tonneaux en perce, près de sept cents litres coulaient sur le comptoir de la buvette.
— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883, page 664)
- (Par métonymie) Mettre du vin en perce.
- (Droit féodal) Prélever un impôt relatif au perçage et à la vente aux taverniers du vin des tonneaux percés.
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : načeti bačvu (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « mettre en perce [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « mettre en perce [Prononciation ?] »