mettre au rancart
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir rancart
Locution verbale
[modifier le wikicode]mettre au rancart \mɛ.tʁ‿o ʁɑ̃.kaʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de mettre)
- Mettre au rebut. Seule l'orthographe "rancart" est valide dans ce sens.
À cette époque, les Valenciennois n’étaient point riches en hommes illustres. Depuis qu’ils en ont toute une bande, ils ont démoli la tour de maître Jean du Gogué et mis sa statue au rancart : à tort, selon moi.
— (Charles Deulin, « Les Trente-Six Rencontres de Jean du Gogué », in Cambrinus et autres Contes, XIXe siècle (1874?))Derrière une jetée s’ouvrait un coin de rivière dont l’eau morte, obstruée de grands glaçons, envahie d’herbes fluviales, dormait sur un fond de vase. Le cimetière des bateaux. Quand ils étaient par trop délabrés, on les mettait là au rancart : ils pourrissaient.
— (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)Nous ressemblons à des lampes qu’on a mises au rancart, qui n’éclairent plus personne et qui s’éteignent peu à peu…
— (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 265)Je pensai brusquement au jeune Chirac, écartant Chaban-Delmas, un homme de ma génération et de ma guerre, s'emparant de l'U.D.R. et mettant les vieux gaullistes au rancart...
— (Romain Gary, Au-delà de cette limite votre ticket n'est plus valable, Folio, 1975, page 199)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Néerlandais : in de prullemand gooien (nl), aan de kant schuiven (nl), afdanken (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « mettre au rancart [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « mettre au rancart [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « mettre au rancart [Prononciation ?] »