meto
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe meter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) meto |
meto \ˈme.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈme.to\
- Mexico, Bogota : \ˈme.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈme.to\
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Verbe 1) De l’indo-européen commun *mē-[1] (« couper, faucher ») dont dérivent aussi to mow (« moissonner ») et meadow (« pré ») en anglais, mähen (« faucher »), Matte (« pré, alpage ») en allemand.
- (Verbe 2) Forme collatérale de metior (« mesurer »).
Verbe 1
[modifier le wikicode]metō, infinitif : mĕtĕre, parfait : messŭi, supin : messum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- (Agriculture) Moissonner, récolter, cueillir, couper, enlever, faucher.
- (Militaire) Faucher, faire périr sur le champ de bataille.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- demeto (« abattre en moissonnant »)
- emeto (« prendre en moissonnant, récolter »)
- messis, messio (« moisson, récolte »)
- messor, mestrix (« moissonneur, moissonneuse »)
- messorius, messuarius (« de moissonneur »)
- messus (« moissonné »)
- praemeto (« recueillir les premiers fruits »)
- praemetium (« prémices, premiers fruits récoltés »)
- primitiae (« prémices »)
- praemetium (« prémices, premiers fruits récoltés »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Verbe 2
[modifier le wikicode]mētō, infinitif : mētāre, parfait : mētāvi, supin : mētātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Mesurer, tracer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- demeto, demetor, dimeto, dimetor (« délimiter »)
- metatio (« action de délimiter, de mesurer »)
- metator (« celui qui délimite, qui mesure »)
- metatorius (« (avec pagina) qui sert à délimiter et préparer le logement »)
- metatura (« délimitation »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « meto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « meto », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]meto (metew) \Prononciation ?\
- Mer, océan ; navigation.
- “Jejeļā ļo̧k kōn meto kein ad jān er bwe jaar dik im rūttoļo̧k ie ippān ro jim̧m̧aad. — (Alfred Capelle, Peḷọk ilo Meto Ekauwōtata, 1978, ch. 2)
“We know more about our ocean than them because we grew up learning about it from our grandparents.” — (Alfred Capelle, Drifting in Dangerous Waters, id.)
- “Jejeļā ļo̧k kōn meto kein ad jān er bwe jaar dik im rūttoļo̧k ie ippān ro jim̧m̧aad. — (Alfred Capelle, Peḷọk ilo Meto Ekauwōtata, 1978, ch. 2)
Verbe
[modifier le wikicode]meto (metew) \Prononciation ?\
- Naviguer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Kenneth L. Rehg et Byron W. Bender, “Lexical Transfer from Marshallese to Mokilese: A Case of Intra-Micronesian Borrowing”, Oceanic Linguistics, 29:1, 1990, 5.1.4.
- The Marshallese-English Online Dictionary, 2009 → consulter cet ouvrage.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]meto \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de meta.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe meter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu meto |
meto \ˈmɛ.tu\ (Lisbonne) \ˈmɛ.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter.
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes intransitifs en latin
- Lexique en latin de l’agriculture
- Exemples en latin
- Lexique en latin du militaire
- Verbes transitifs en latin
- marshallais
- Mots en marshallais issus d’un mot en proto-micronésien
- Étymologies en marshallais incluant une reconstruction
- Noms communs en marshallais
- Verbes en marshallais
- Lexique en marshallais de la navigation
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque
- portugais
- Formes de verbes en portugais