metafoor
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien μεταφορά, metaphorá (« métaphore » et, au sens propre, « transport »).
Nom commun
[modifier le wikicode]metafoor féminin (pluriel : metaforen)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « metafoor [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]