metafísica
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
metafísica \Prononciation ?\ |
metafísiques \Prononciation ?\ |
metafísica \Prononciation ?\ féminin
- Métaphysique (partie de la philosophie).
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
metafísica \Prononciation ?\ |
metafísiques \Prononciation ?\ |
metafísica \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : metafísic)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | metafísic \Prononciation ?\ |
metafísics \Prononciation ?\ |
Féminin | metafísica \Prononciation ?\ |
metafísiques \Prononciation ?\ |
metafísica \Prononciation ?\ féminin
- Féminin singulier de metafísic.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « metafísica [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]metafísica féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « metafísica [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en galicien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]metafísica \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
metafísica | metafísicas |
metafísica \mɨ.tɐ.fˈi.zi.kɐ\ (Lisbonne) \me.ta.fˈi.zi.kə\ (São Paulo) féminin
- Métaphysique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | metafísico | metafísicos |
Féminin | metafísica | metafísicas |
metafísica \mɨ.tɐ.fˈi.zi.kɐ\ (Lisbonne) \me.ta.fˈi.zi.kə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de metafísico.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \mɨ.tɐ.fˈi.zi.kɐ\ (langue standard), \mɨ.tɐ.fˈi.zi.kɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \me.ta.fˈi.zi.kə\ (langue standard), \me.ta.fˈi.zi.kə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \me.ta.fˈi.zi.kɐ\ (langue standard), \me.ta.fˈi.zi.kɐ\ (langage familier)
- Maputo: \me.tɐ.fˈi.zi.kɐ\ (langue standard), \me.tɐ.fˈi.zi.kɐ\ (langage familier)
- Luanda: \mɛ.tɐ.fˈi.zi.kɐ\
- Dili: \me.tə.fˈi.zi.kə\
Références
[modifier le wikicode]- « metafísica », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- metafísica sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- catalan
- Noms communs en catalan
- Formes d’adjectifs en catalan
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Mots proparoxytons en espagnol
- galicien
- Noms communs en galicien
- Mots proparoxytons en galicien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes d’adjectifs en portugais
- Mots proparoxytons en portugais