merle du Japon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
merle du Japon | merles du Japon |
\mɛʁl dy ʒa.pɔ̃\ |


merle du Japon \mɛʁl dy ʒa.pɔ̃\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de petit passereau migrateur du Japon et de la Chine.
Contrairement à ce qu’indique son nom, le merle du Japon n’est pas endémique de ce pays. En effet, cet oiseau niche dans 2 zones géographiques bien distinctes : premièrement, dans tout le Japon, d’Hokkaido jusqu'au sud de Kyu Shu, mais aussi en Chine Centrale et Orientale, du Kweichow jusqu’au sud du Henan et du Anwei en passant par le Hunan et le Hupeh.
— (Daniel Le-Dantec, fiche Merle du Japon, oiseaux.net, 24 juin 2012)Le chant d’un merle du Japon fit soudain le bonheur d’Alex, son café à la main.
— (Frédéric Chateau, Kyoto mon amour, éditions Le Sémaphore, 2023,)
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Merle du Japon) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau (passériforme)
- turdidé (Turdidae)
- passereau (passériforme)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Turdus cardis (wikispecies)
- Allemand : Scheckendrossel (de) féminin
- Anglais : Japanese thrush (en)
- Azéri : Yapon qaratoyuğu (az)
- Catalan : merla del Japó (ca) féminin
- Espagnol : zorzal japonés (es) masculin
- Finnois : japaninnokirastas (fi)
- Gallois : brych llwyd Japan (cy)
- Hongrois : foltos rigó (hu)
- Japonais : クロツグミ (ja) kurotsugumi
- Letton : japānas strazds (lv)
- Néerlandais : zwartkaplijster (nl)
- Norvégien (bokmål) : hjertetrost (no)
- Norvégien (nynorsk) : hjartetrast (no)
- Polonais : drozd japoński (pl)
- Roumain : sturz japonez (ro)
- Suédois : svartvit trast (sv)
- Tchèque : drozd japonský (cs)
- Ukrainien : дрізд білочеревий (uk) drizd biločerevyj
- Vietnamien : hoét bụng trắng (vi)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- merle du Japon sur l’encyclopédie Wikipédia