merkado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol mercado.
Nom commun
[modifier le wikicode]merkado \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]merkado
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
merkado \Prononciation ?\ |
merkados \Prononciation ?\ |
merkado \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]merkado masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol mercado.
Nom commun
[modifier le wikicode]merkado
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais mercado
Nom commun
[modifier le wikicode]merkado
Catégories :
- abaknon
- Mots en abaknon issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en abaknon
- cebuano
- Mots en cebuano issus d’un mot en espagnol
- Mots en cebuano issus d’un mot en latin
- Noms communs en cebuano
- judéo-espagnol
- Noms communs en judéo-espagnol
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- tagalog
- Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en tagalog
- tétoum
- Mots en tétoum issus d’un mot en portugais
- Noms communs en tétoum