mergulhão
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de mergulho (« plongeon »), avec le suffixe -ão ; comparer avec potápka, et le sens ornithologique de plongeon.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mergulhão | mergulhões |
mergulhão \mɨɾ.gu.ʎˈɐ̃w\ (Lisbonne) \meɾ.gu.ʎˈə̃w\ (São Paulo) masculin
- (Ornithologie) Grèbe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \mɨɾ.gu.ʎˈɐ̃w\ (langue standard), \mɨɾ.gu.ʎˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \meɾ.gu.ʎˈə̃w\ (langue standard), \meɽ.gu.ʎˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \meɦ.gu.ʎˈɐ̃w\ (langue standard), \meɦ.gu.ʎˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \mɛr.gu.ʎˈãw\ (langue standard), \mɛr.gu.ʎˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \meɾ.gu.ʎˈɐ̃w\
- Dili: \mɨɾ.ɣu.ʎˈə̃w\
Références
[modifier le wikicode]- « mergulhão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Podicipedidae sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)