massorétique
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1678) Dérivé de massorète avec le suffixe -ique. Du latin scolastique masorethicus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
massorétique | massorétiques |
\ma.sɔ.ʁe.tik\ |
massorétique \ma.sɔ.ʁe.tik\ masculin et féminin identiques
- Qui a rapport à la massore.
Pour l’Ancien Testament, on suit le texte massorétique, c’est-à-dire le texte hébreu établi aux VIII -IXe s. ap. J.-C. par des savants juifs, qui en ont fixé la graphie et la vocalisation.
— (René-Louis Parfait Étilé, Étude sur une civilisation negro-africaine, l’Égypte antique, 2003)[Dans l'écriture runique], de petits traits, des virgules, des espèces de points massorétiques comme les emploient aujourd'hui les hébraïsants, viennent encore compliquer la difficulté [de la traduction] en modifiant la valeur de chaque caractère et la signification de chaque mot.
— (Louis Énault, La Norvège (1857).)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : masoretisch (de)
- Anglais : Masoretic (en), Masoretical (en)
- Espagnol : masorético (es)
- Italien : massoretico (it)
- Tchèque : masoretský (cs)
Références[modifier le wikicode]
- « massorétique », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « massorétique », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage