martoloded
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | martolod | martoloded |
Adoucissante | vartolod | vartoloded |
martoloded \mar.to.ˈloː.det\ masculin
- Pluriel de martolod.
Ar vartoloded en-dro d’ar vasin, pa weljont kement-se, a lammas ivez e-barz, ha, dre ma teuent er-meaz, goude en em zouba mat, ez oant gwisket en aour, penn-kil-ha-troad, hag evel jeneraled.
— (Gabriel Milin, Gwechall-goz e oa…, Kemper, 1924, page 50)- Les matelots autour de la bassine, quand ils virent cela, sautèrent aussi dedans, et, à mesure qu’ils sortaient, après s’y être bien plongés, étaient habillés d’or, et comme des généraux.
Er cʼhazarn, ha zoken war vourzh listri ’oa, e veze aozet evidomp gant hor cʼheginer boued kalz gwellocʼh eget hini ar vartoloded all.
— (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 82)- Dans la caserne, et même à bord de certains bateaux, notre cuisinier nous préparait des repas bien meilleurs que ceux des autres marins.
Martoloded ar Gelveneg, ha moridi ar porzhioù all, eus Sant-Gwenole d’an Enez Tudi, en em voazas muiocʼh-mui da vont da deurel o rouedoù e-tal Kiberen, ar Groazig ha pellocʼh.
— (Youenn Drezen, Itron Varia Garmez, Éditions Al Liamm, 1977, page 109)- Les marins du Guilvinec, et les gens de mer des autres ports, de Saint-Guénolé à l’Île-Tudy, s’habituèrent de plus en plus à aller jeter leurs filets en face de Quiberon, du Croisic et plus loin.
Bugale ar skol, tud a vor, pesketaerien, bezhinaerien, martoloded, merc’hed e kañv en-dro d’ar c’hoarezed ha d’ar mammoù, kuzulierien an ti-ker, an aotrou maer…
— (Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 29)- Les enfants de l’école, des gens de mer, des pêcheurs, des goëmoniers, des marins, des femmes en deuil entourant les sœurs et les mères, les conseillers municipaux et monsieur le maire…