mance
:
Francoprovençal[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun féminin) Du latin manica (« manche d’un vêtement »).
- (Nom commun masculin) Du latin manicus (« manche, poignée »).
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
mance \ˈman.t͡ʃə\ féminin
Notes[modifier le wikicode]
Forme du francoprovençal de Faeto, dans les Pouilles.
Variantes[modifier le wikicode]
Piémont
- mòndzë (francoprovençal de Novalaise, Val Cenischia)
Pouilles
- mange (francoprovençal de Faeto)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
mance \ˈman.t͡ʃə\ masculin
Variantes[modifier le wikicode]
Savoie
- ma͟nzho (savoyard de l’Albanais, Alex, Bellevaux, Les Clefs, Cordon, Hauteville-Savoie, Leschaux, Saxel, La Table, Les Villards-sur-Thônes)
- ma͟nzdo (savoyard de Beaufort, Villard-sur-Doron)
- ma͟nzo (savoyard de Conflans, La Giettaz, Tignes)
- mi͟nsho (savoyard d’Arvillard)
- mi͟nzho (savoyard d’Arvillard)
Pouilles
- mange (francoprovençal de Faeto)
Références[modifier le wikicode]
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
mance \Prononciation ?\
Italien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mancia \ˈman.t͡ʃa\ |
mance \ˈman.t͡ʃe\ |
mance \ˈman.t͡ʃe\ féminin
- Pluriel de mancia
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
mance \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de mancus.