mamalùch
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
mamalùch [ma.ma.ˈlukː] |
mamalùch [ma.ma.ˈlukː] masculin invariable (Foti) (Vasi) (Rubino) (Di Pietro)
- (San Fratello) (Ichtyologie) Mendole.
li fòmni […] avàiu la nàmina di èssir giànt bäba
— (Benedetto Di Pietro, Â tarbunira)
pircò si cangièvu d’uòli
cu i mamalùch Santagatàsg.- les femmes […] avaient la réputation d'être stupides
parce qu’elles échangeaient de l’huile
contre les mendoles de Sainte-Agathe.
- les femmes […] avaient la réputation d'être stupides
- (San Fratello) Idiot.
Ù fìghj di Ntàni arriniscì n vèr mamalùch.
- Le fils d’Antoine était un véritable idiot.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gallo-italique de Sicile
- Noms communs en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro
- gallo-italique de Sicile de San Fratello
- Poissons en gallo-italique de Sicile
- Exemples en gallo-italique de Sicile