malpa
Apparence
: małpa
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot emprunté par Jan Svatopluk Presl durant la Renaissance nationale tchèque (→ voir národní obrození) au polonais małpa (« singe ») ; pas de chance, l’obrozenec a importé un mot dont l’étymon est allemand alors que son but était de débarrasser la langue des germanismes ; il est lointainement apparenté à opice.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malpa | malpy |
Génitif | malpy | malp |
Datif | malpě | malpám |
Accusatif | malpu | malpy |
Vocatif | malpo | malpy |
Locatif | malpě | malpách |
Instrumental | malpou | malpami |
malpa \Prononciation ?\ féminin
- (Primatologie) Sapajou.
- Malpa kapucínská, sapajou capucin.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- malpa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage