malfreŝiĝi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine freŝ (« frais, récent »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe malfreŝiĝi | |
---|---|
Infinitif | malfreŝiĝi |
malfreŝiĝi \mal.fre.ˈʃi.dʒi\ intransitif
- Se défraîchir, perdre sa fraîcheur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]- refreŝiĝi : Se rafraîchir, regagner sa fraîcheur
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Verbes.
- refreŝigi : rafraîchir
- refreŝigaĵo : rafraîchissement (boisson)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « malfreŝiĝi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- malfreŝiĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- freŝa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "freŝ-", "-iĝ-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).