mad-da-gas-karr
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1939)[1] Composé de mad (« bon »), da (« pour »), kas (« conduire ») et karr (« voiture »), littéralement « bon pour conduire voiture », jeu de mot avec Madagaskar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | mad-da-gas-karr |
Adoucissante | vad-da-gas-karr |
mad-da-gas-karr \mɑːd da ɡasː kɑːr\ masculin
- (Par plaisanterie) Permis de conduire.
Eus da vad-da-gas-karr eo e fell din komz.
— (Visant Seité, Ar brezoneg dre radio, eil levrenn, 1975, page 102)- C’est de ton permis de conduire que je souhaite parler.
Kement-se a vez kelennet er skolajoù ha diwezhatocʼh er skolioù-bleniañ. Ken na zeuio devezh bras ar mad-da-gas-karr pe, mar kavit gwell, hini an aotre-bleniañ diziouerus.
— (Gourfenn reizhskrivadeg 2007, sur le site du collège Jakez Riou → lire en ligne)- Cela est enseigné dans les collèges, et ensuite dans les écoles de conduite. Jusqu’à ce qu’arrive le grand jour du "mad-da-gas-karr" ou, si vous préférez, celui du permis de conduire indispensable.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage