m’amie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De ma et amie. Une fausse décomposition a conduit à former le mot mie.
- En ancien français, ma devenait couramment m’ devant un nom féminin qui commençait par une voyelle. Citons par exemple m’amor (amor était féminin en ancien français).
Nom commun
[modifier le wikicode]m’amie \ma.mi\ féminin singulier (pour un homme, on dit : m’ami)
- (Désuet) Ma chère, mon amie.
Que je ne dois aimer m'amie ?
— (Pierre de Ronsard, Ma maîtresse est toute angelette)Dieu ! qu’il en est tombé sur notre dos, m’amie, de soleil et de pluie !
— (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « m'amie », dans Jean Nicot, Thresor de la langue françoyse, 1606 → consulter cet ouvrage
- « mamie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage