mélimélo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De mêler (d'où l'orthographe mêli-mêlo) ou mélanger (d'où méli-mélo). Altération de pêle-mêle[1] ; melli-mello est attesté à la fin du XVe siècle comme onomatopée[1] exprimant un bruit de bavardage.
- Ce qui est intéressant, dans la construction de ce mot, c'est qu'il interrompt une longue tradition d'alternance vocalique en \i/a\ dans les onomatopées construites sur un redoublement : couci-couça, tictac, trictrac, zigzag, cric-crac, clic-clac, ric-rac, pour proposer une alternance \i/o\.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mélimélo | mélimélos |
\me.li.me.lo\ |
mélimélo \me.li.me.lo\ masculin
- (Familier) Mélange confus et désordonné.
On ne peut se reconnaître dans ce mélimélo.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]ensemble de choses disparates
- Albanais : lesh e li (sq)
- Allemand : Mischmasch (de)
- Anglais : mishmash (en)
- Bulgare : галиматия (bg) galimatia
- Catalan : poti-poti (ca) masculin, mescladissa (ca) féminin, barrejadissa (ca) féminin
- Espagnol : mezcolanza (es) féminin
- Hongrois : mismás (hu)
- Italien : miscuglio (it), accozzaglia (it)
- Occitan : mescladissa (oc), barrejadissa (oc)
- Polonais : miszmasz (pl)
- Russe : всякая всячина (ru)
- Tchèque : mišmaš (cs)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « mélimélo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage