mánná
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mánná | mánát |
Accusatif Génitif |
máná | mánáid |
Illatif | mánnái | mánáide |
Locatif | mánás | mánáin |
Comitatif | mánáin | mánáiguin |
Essif | mánnán |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | mánnán | mánnáme | mánnámet |
2e personne | mánnát | mánnáde | mánnádet |
3e personne | mánnás | mánnáska | mánnáset |
mánná /ˈmanːa/
- (Famille) Enfant.
Jesus riegádii olmmošvuhtii dego juvddalaš mánná juvddálaš gávpogis. Muhto son dárbbaša maid riegádit juohke kultuvvra sisa.
— (equmeniakyrkan.se)- Jésus naquit à l’humanité en tant qu’enfant juif dans une ville juive. Mais il a besoin également de naître dans chaque culture.
Ja go in leat šat mánná, muhto aŋkke in ollesolmmoš, ja vel mu stuorámus sávaldat ja ohcaleapmi leat sihke nieida ja bárdni oktanaga.
— (skuvla.info)- Et parce que je ne suis plus une enfant, mais cependant pas une adulte, et que de plus, mon plus grand souhait et désir ardent [est] d’être à la fois fille et garçon.
Doaibma vuođđuduvvá aktiivvalaš ovttasorrumii, mas váhnemat áittardit mánáineaset.
— (issuu.com)- L’activité repose sur une cohabitation active où les parents prennent soin de leurs enfants.
Dérivés
[modifier le wikicode]- biebmománná — enfant adoptif
- mánnádávda — maladie infantile
- mánnáiddoavttir — pédiatre
- mánágoahti — utérus
- mánáidmánná — petit-fils, petite-fille
- mánáidoadju — allocation familiale
- mánáidruoktu — orphelinat
- mánáidsuodjalus — protection de l’enfance
- mánávovdna — poussette
- mánnávuohta — enfance
- nieidamánná — fille, fillette
- njuoratmánná — bébé, nourrisson
- skuvlamánná — écolier
Forme de verbe
[modifier le wikicode]mánná /ˈmanːa/
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mánnat.