lumino
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apocope de luminosité.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lumino | luminos |
\ly.mi.nɔ\ |
lumino \ly.mi.nɔ\ féminin
- (Familier) Luminosité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lumino \Prononciation ?\ |
lumini \Prononciation ?\ |
lumino \luˈmino\ masculin
- Petite lumière, lumignon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « lumino », dans Treccani. Dizionario della lingua italiana, 3e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]lūminō, infinitif : lūmināre, parfait : lūmināvī, supin : lūminātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Éclairer, illuminer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- illuminabilis (« qui ne peut être éclairé »)
- illumino (« illuminer »)
- illūminātio (« illumination »)
- illūminātor, illūminātrix (« éclaireur »)
- luminatio (« illumination, éclairage »)
- luminator (« éclaireur, celui qui éclaire »)
Références
[modifier le wikicode]- « lumino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 927)