litoral
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | litoral | |
Comparatif | litoraler | |
Superlatif | am litoralsten | |
Déclinaisons |
litoral \litoˈʁaːl\
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « litoral [litoˈʁaːl] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin litoralis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
litoral | litorais |
litoral \li.tu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \li.to.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Littoral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
litoral | litorais |
litoral \li.tu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \li.to.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin
- (Géographie) Littoral, côte, rivage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nessa data houve apenas uma breve descida à terra e só no dia seguinte a frota ancoraria no litoral da Bahia, em Porto Seguro.
— (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)- À cette date, il n'y a eu qu'une brève descente à terre et ce n'est que le lendemain que la flotte a jeté l’ancre sur la côte de Bahia, à Porto Seguro.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \li.tu.ɾˈaɫ\ (langue standard), \li.tu.ɾˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \li.to.ɾˈaw\ (langue standard), \li.to.ɽˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \li.to.ɾˈaw\ (langue standard), \li.to.ɾˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \li.tɔ.ɾˈaɫ\ (langue standard), \li.tɔ.ɾˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \li.to.ɾˈaw\
- Dili: \li.to.ɾˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « litoral », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- litoral sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin litoralis.
Nom commun
[modifier le wikicode]litoral \li.to.ˈɾal\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « litoral [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin litoralis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | litoral | litorala | litorali |
Accusatif | litoral | litorala | litorale |
Génitif | litorala | litoralov | litoralov |
Datif | litoralu | litoraloma | litoralom |
Instrumental | litoralom | litoraloma | litorali |
Locatif | litoralu | litoralih | litoralih |
litoral \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Géographie) Littoral.
Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la géographie
- Exemples en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms communs en roumain
- Lexique en roumain de la géographie
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la géographie