libérateur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Vers 1500) Du latin liberator.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | libérateur \li.be.ʁa.tœʁ\
|
libérateurs \li.be.ʁa.tœʁ\ |
Féminin | libératrice \li.be.ʁa.tʁis\ |
libératrices \li.be.ʁa.tʁis\ |
libérateur \li.be.ʁa.tœʁ\
- Qui délivre, ce qui libère.
Comme un écolier au son de la cloche libératrice, M. Chasle, en un tournemain, rassembla ses paperasses, fit plusieurs petits saluts, et s’esquiva.
— (Roger Martin du Gard, Les Thibault, cinquième partie, La Sorellina, Éditions de la Nouvelle revue française, Paris, 1928)Être seul, c'est si libérateur.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : freeing (en)
- Arabe : مُحَرِّر (ar) Muḥariir masculin, مُحَرِّرَة (ar) Muḥariirah féminin
- Espagnol : libertador (es)
- Grec : απολυτρωτικός (el)
- Grec ancien : λυτήριος (*) lutêrios
- Ukrainien : визвольний (uk) vyzvolʹnyï
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
libérateur | libérateurs |
\li.be.ʁa.tœʁ\ |
libérateur \li.be.ʁa.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : libératrice)
- Celui qui a libéré une personne, une ville, un peuple, de la captivité, de la servitude ou de quelque grand péril.
En 1955, nous étions sous le choc de la “réconciliation” soviéto-yougoslave. Sans crier gare, la troïka moscovite avait débarqué à Belgrade pour se jeter dans les bras de Tito et le couvrir de fleurs. […], Josip Broz Tito soudainement redevenait un grand communiste, le libérateur de son peuple !
— (Gabriel Enkiri, Kidnapping : entre l'Élysée et Saint-Caradec, Éditions Phare-Ouest, 1998, partie 2)Non loin d’Asfeld, où l’église épouse la forme d’un violon, se trouve un village baptisé Poilcourt-Sydney en l’honneur de ses libérateurs australiens.
— (Jean S. Cartier, Traces de la grande guerre, Marval, 1994)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Befreier (de)
- Anglais : liberator (en)
- Basque : askatzaile (eu)
- Espagnol : libertador (es)
- Italien : liberatore (it) masculin
- Polonais : oswobodziciel (pl)
- Russe : освободитель (ru) osvoboditeľ
- Tchèque : osvoboditel (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \li.be.ʁa.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France (Nancy) : écouter « libérateur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (libérateur), mais l’article a pu être modifié depuis.