lièvre du Japon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lièvre du Japon | lièvres du Japon |
\ljɛ.vʁə dy ʒa.pɔ̃\ |
lièvre du Japon \ljɛ.vʁə dy ʒa.pɔ̃\ masculin
- (Mammalogie) Espèce de lièvre vivant sur les principales îles du Japon, à l’exception de Hokkaido, où il est remplacé par le lièvre variable.
Il me semble que ce lièvre du Japon doit constituer une espèce à part, car il présente ceci de curieux, que par ses habitudes il tient du lapin.
— (Le Cosmos, revue des sciences et de leurs applications, no 68, 17 mai 1886, page 182)La composition du type de proies varie considérablement parmi les ensembles de données. Le Lièvre du Japon, Lepus brachyurus, était prédominant dans trois ensembles, reflétant le faible éventail du régime alimentaire déterminé par la composition des proies.
— (Aigles royaux au Japon, reseau-aigles-pyrenees.jimdofree.com, consulté le 17 décembre 2023)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- mammifères
- lagomorphes, (Lagomorpha)
- léporidés (Leporidae)
- lagomorphes, (Lagomorpha)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Lepus brachyurus (wikispecies)
- Allemand : Japanischer Hase (de) masculin
- Anglais : Japanese hare (en)
- Arménien : չապոնական նապաստակ (hy) čaponakan napastak
- Azéri : yapon dovşanı (az)
- Breton : gad Japan (br)
- Catalan : llebre del Japó (ca) féminin
- Espagnol : liebre japonesa (es) féminin
- Finnois : japaninjänis (fi)
- Frison occidental : Japanske hazze (*)
- Hongrois : japán nyúl (hu)
- Italien : lepre giapponese (it) féminin
- Japonais : ニホンノウサギ (ja) nihonnōsagi
- Maltais : liebru Ġappuniż (mt)
- Néerlandais : Japanse haas (nl)
- Ouzbek : yapon quyoni (uz)
- Portugais : lebre-japonesa (pt) féminin
- Suédois : japansk hare (sv)
- Ukrainien : заєць японський (uk) zajecʹ japonsʹkyj
- Vietnamien : thỏ rừng Nhật Bản (vi)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- lièvre du Japon sur l’encyclopédie Wikipédia