lauseenvastike
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Composé de lause « proposition, phrase » au génitif et et de vastike « substitut ».
Nom commun
[modifier le wikicode]lauseenvastike \ˈlɑu.seːnˌʋɑs.ti.keʔ\
- (Grammaire, Linguistique) Proposition participiale, proposition à participe.
Näin, että mies juoksi. / Näin miehen juoksevan.
- J’ai vu qu’un homme courrait. / J’ai vu un homme courir.
Muistatko, kun uit tuossa järvessä? / Muistatko uineesi tuossa järvessä?
- Te souviens-tu de quand tu nageais dans ce lac ? / Te souviens-tu d’avoir nagé dans ce lac ?
Hän käveli niin, että ontui. / Hän käveli ontuen.
- Il marchait de sorte qu’il boitait. / Il marchait en boitant.
Pelkään, että (sinä) satutat itsesi. / Pelkään (sinun) satuttavasi itsesi.
- J’ai peur que tu te fasses mal.
Kuljimme kaupungissa ja samalla ihastelimme sitä. / Kuljimme ihastelemassa kaupunkia.
- Nous nous promenions dans la ville en même temps que nous l’admirions. / Nous nous promenions en admirant la ville.
Teen tämän, jotta auttaisin sinua. / Teen tämän auttaaksesi sinua.
- Je fais ceci pour que je puisse t’aider. / Je fais ceci pour t’aider.
Sikäli kuin tiedämme: tietääksemme.
- À ce que nous sachions : à notre savoir.
Note d’usage : En finnois, une forme nominale de verbe (infinitif, participe) qui joue le rôle d’une proposition parfois avec un équivalent en français, parfois non.