landgravine
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’allemand Landgräfin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
landgravine | landgravines |
\lɑ̃d.ɡʁa.vin\ |
landgravine \lɑ̃d.ɡʁa.vin\ féminin (pour un homme, on dit : landgrave)
- (Noblesse) Épouse d’un landgrave.
La landgravine de Hesse-Darmstadt.
Le 28 avril/11 mai 1773, elle invita en Russie la landgravine Caroline de Hesse-Darmstadt et ses trois filles.
— (Alain Blondy, Paul Ier : La folie d’un tsar, 2020)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : landgravine (en)
- Espagnol : landgravina (es) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \lɑ̃d.ɡʁa.vin\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Landgräfin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
landgravine \Prononciation ?\ |
landgravines \Prononciation ?\ |
landgravine \Prononciation ?\
- (Noblesse) Landgravine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Titres de noblesse en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \in\
- Féminins conjugaux en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en allemand
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Titres de noblesse en anglais
- Féminins conjugaux en anglais