lait broussé
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir lait et brousse du grec βρῶσις (« nourriture »), (information à préciser ou à vérifier) ou bien de la famille du mot broussar, d’une vache donnant des coups de cornes.[1] (information à préciser ou à vérifier), donnant le provençal la broussa (« lait caillé »), broussin, bróusso (« fromage, caillebotte ») : se broussa (« cailler ») en parlant du lait, (« caillebotter »).[2]
- Note : extrêmement rare d’emploi de manière écrite, le nom usuel étant brousse.
Locution nominale
[modifier le wikicode]lait broussé \Prononciation ?\ masculin
- (Régionalisme) (Provence) Lait caillé
- On emploie en parlant du lait le verbe brousser, cailler (provençal broussa), surtout dans du lait broussé, du lait caillé — (Philippe Blanchet,Le parler de Marseille et de Provence: dictionnaire du français régional, 2004)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Auriol (France) : écouter « lait broussé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes