laisser couler
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
laisser couler \lɛ.se ku.le\ (se conjugue → voir la conjugaison de laisser)
- (Sens figuré) (Familier) Laisser aller les choses, ne pas se préoccuper du sujet.
- Vous voyez qu’il y a beaucoup de gens dans les compagnies qui commencent à ne plus payer leurs taxes, et beaucoup d’autres qui affectent de laisser couler du désordre dans la police. Cardinal de Retz, mémoires
La décision de laisser couler a été prise au plus haut niveau : le service juridique de Google a conseillé à Sundar Pichai, le CEO de l’entreprise, de ne rien dire.
— (Mickaël Bazoge, Google+ ferme ses portes en raison d’une faille étouffée par Google, MacGeneration, 8 octobre 2018 → lire en ligne)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : let it go (en), let it slide (en)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « laisser couler [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « laisser couler [Prononciation ?] »