klonit
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | klonit |
Adoucissante | glonit |
Spirante | cʼhlonit |
klonit \ˈklɔ̃ː.nit\
- Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de kloniñ.
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de kloniñ.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave клонити сѧ, kloniti se (« se pencher ») qui donne kłonić en polonais, клонить, kloniť, en russe, kloniti en serbo-croate ; plus avant, d’une racine indo-européenne *kel-, kwel- dont est issu l’allemand Halde (« pente »)[1] → voir klamat.
Verbe
[modifier le wikicode]klonit se \Prononciation ?\ pronominal imperfectif (itératif klanět) (voir la conjugaison)
- Se pencher, être favorable à une opinion.
Dérivés
[modifier le wikicode]- klonění (« penchement »)
- naklonit, naklánět (« s’incliner en faveur de »)
- odklonit, odklánět, odkloňovat (défléchir, détourner)
- poklonit (« faire une révérence »)
- poklona (« révérence, compliment »)
- předklonit (« se pencher en avant »)
- přiklonit (« pencher, incliner »)
- sklonit, sklánět (« s'incliner, pencher »)
- sklon (« inclinaison, inclination »)
- skloňovat (« décliner »)
- skloňování (« déclinaison »)
- uklonit, uklánět (« s'incliner, pencher »)
- zaklonit, zaklánět (« pencher en arrière »)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001