kiri
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien Κύριε.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri masculin
- (Religion) Kyrielle, litanie, prière.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \kí.ri\
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]kiri \kí.ri\
- Attaquer en justice.
Références
[modifier le wikicode]- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \Prononciation ?\
- Lettre de correspondance.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \ˈki.ri\
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du proto-austronésien *Reconstruction:proto-austronésien/*ka-wiʀi.
Adjectif
[modifier le wikicode]kiri \Prononciation ?\
- Gauche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Bandung (Indonésie) : écouter « kiri [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \ki.ri\
- (Anatomie) Peau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est attesté à Mangareva.
Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Michel Charpentier, Alexandre François, Atlas linguistique de la Polynésie française, De Gruyter Mouton, 2015, ISBN 978-3-11-026035-9, ISBN 978-3-11-037691-3
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \ki.ri\
- (Anatomie) Peau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Michel Charpentier, Alexandre François, Atlas linguistique de la Polynésie française, De Gruyter Mouton, 2015, ISBN 978-3-11-026035-9, ISBN 978-3-11-037691-3
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kiri \ki.ri\
- (Anatomie) Peau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est attesté à Rapa Iti.
Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Michel Charpentier, Alexandre François, Atlas linguistique de la Polynésie française, De Gruyter Mouton, 2015, ISBN 978-3-11-026035-9, ISBN 978-3-11-037691-3
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | kiri | kirija | kiriji |
Accusatif | kiri | kirija | kirije |
Génitif | kirija | kirijev | kirijev |
Datif | kiriju | kirijema | kirijem |
Instrumental | kirijem | kirijema | kiriji |
Locatif | kiriju | kirijih | kirijih |
kiri \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Métrologie) Curie.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]kiri \Prononciation ?\
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de la religion
- bambara
- Noms communs en bambara
- Lexique en bambara de la justice
- Verbes en bambara
- estonien
- Noms communs en estonien
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en proto-austronésien
- Étymologies en indonésien incluant une reconstruction
- Adjectifs en indonésien
- mangarévien
- Noms communs en mangarévien
- Lexique en mangarévien de l’anatomie
- mangarévien de Mangareva
- muna
- Noms communs en muna
- paumotu
- Noms communs en paumotu
- Lexique en paumotu de l’anatomie
- paumotu de Takaroa
- paumotu de Napuka
- paumotu de Anaa
- paumotu de Tatakoto
- paumotu de Amanu
- paumotu de Reao
- rapa
- Noms communs en rapa
- Lexique en rapa de l’anatomie
- rapa de Rapa Iti
- slovène
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la métrologie
- sranan
- Verbes en sranan