kima
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]kima \Prononciation ?\
- (Botanique) Bourgeon, branchette.
- Crin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- kimatu (« bourgeonner »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « kima [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]kima classe 7
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]kima \ˈkima\
- Limite, bord.
Al katcalá da kima nuve tir jonte enekefa acum va ina me al wí.
— (vidéo)- J’ai constaté que la limite serait tellement lointaine que je ne l’ai pas vue.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « kima [ˈkima] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « kima », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]kima
Catégories :
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- Lexique en basque de la botanique
- Exemples en basque
- kituba
- Noms communs en kituba
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- papiamento
- Verbes en papiamento