Aller au contenu

katakana

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : kata-kana
(XIXe siècle) Calque du japonais 片仮名, katakana. Ce mot semble avoir fait son apparition dans la langue française parlée et écrite au cours des années 1830—1840.

Attestations historiques

[modifier le wikicode]
Un texte utilisant les katakana
(orthographe traditionnelle)
Invariable
katakana
\ka.ta.ka.na\
(orthographe rectifiée de 1990)
Singulier Pluriel
katakana katakanas
\ka.ta.ka.na\
Table présentant une version initiale du syllabaire Katakana : Pour chaque Katakana, on trouve à sa droite le sinogramme originel avec en rouge la partie dont le kana découle. De nos jours 𛄠 et 𛄟 ont été supprimés, et le 𛄡 remplacé par le .

katakana \ka.ta.ka.na\ masculin

  1. Caractère japonais, pour lequel on retint un fragment de caractère chinois. On l’utilise pour les emprunts, les onomatopées et les noms d’espèce.
    • Et au troisième étage, les mots Club Gaïa en rose fluo sur fond jaune. En caractères romains et en katakana, l’alphabet syllabaire utilisé pour la transcription des termes étrangers. — (Dominique Sylvain, Kabukicho, Viviane Hamy, 2016, réédition Points, 2018, page 111)
    • Le nom LEGRAND était gravé en katakana, l’écriture phonétique employée pour écrire les noms d’origine étrangère... — (Cyril Carrère, La colère d’Izanagi , Denoël, 2024)
  2. (Par métonymie) (Au singulier) Syllabaire qui regroupe l’ensemble de ces caractères.
    • Le Katakana est composé de cinquante caractères représentant chacun une syllabe […] — (Harada, Historique des différents caractères d’écriture employés au Japon dans Compte rendu de la troisième session du Congrès provincial des Orientalistes : Religions du Japon, tome II, Lyon, 1878, page 103 → lire en ligne)
    • Puis il y a le japonais écrit. En sorte que l’écolier nippon, avant toute chose, doit. d’abord apprendre à parler yamato, à écrire le Katakana […] — (Henry Dumolard, Le Japon politique, économique, et social…, Armand Colin, Paris, 1903, page 213 → lire en ligne)
    • J’ai même appris à lire les deux alphabets syllabiques, le katakana et l’hiragana, mais pas les kanji qui sont les idéogrammes que maman connaît. — (Véronique Sanson, Didier Varrod, La douceur du danger, Plon, 2005)
    • En même temps, les caractères idéographiques d’origine chinoise (kanji 漢字) pour le sino-japonais kango firent progressivement assimilés par le japonais et donnèrent naissance à deux syllabaires : katakana et hiragana. — (Christian Berner, Tatiana Milliaressi, La Traduction : philosophie et tradition, Presses Universitaires du Septentrion, 2011, page 301)

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]


Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Emprunté au japonais 片仮名, katakana de même sens.
Standard
Invariable
katakana
\ˌkɑ.tə.ˈkɑ.nə\
Rare
Singulier Pluriel
katakana
\ˌkɑ.tə.ˈkɑ.nə\
ou \ˌkɑ.tə.ˈkɑː.nə\
katakanas
\ˌkɑ.tə.ˈkɑ.nəz\
ou \ˌkɑ.tə.ˈkɑː.nəz\

katakana \ˌkɑ.tə.ˈkɑ.nə\ (États-Unis), \ˌkɑ.tə.ˈkɑː.nə\ (Royaume-Uni) généralement invariable

  1. Katakana.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « katakana [Prononciation ?] »
  • katakana sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)