kammed
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun) Attesté en moyen-breton sous la forme moyen néerlandais camhet en 1499[1], lui-même du issus du proto-brittonique *kanksman.
- À rapprocher du cornique cam (« marche, pas, démarche »), et du gallois cam (« pas, marche, enjambée ; stage, degré, progrès »), et apparenté à l’irlandais céim (vieil irlandais céimm), au gaélique écossais ceum et au gaulois *cambita.
Adverbe
[modifier le wikicode]kammed \ˈkã.mːɛt\
- Jamais.
[...] ; ne vije gwelet kammed gant e wreg.
— (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 141)- [...] ; sa femme ne le voyait jamais (il n’était jamais vu par sa femme).
Antonymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | kammed | kammedoù |
Adoucissante | gammed | gammedoù |
Spirante | cʼhammed | cʼhammedoù |
kammed \ˈkã.mːɛt\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Pas.
Mont a rae, hep gwelout den, a gammedoù bras.
— (Ronan Huon, Dibenn an deiz, in Al Liamm, no 65, novembre-décembre 1957, page 25)- Il allait, sans voir personne, à grands pas.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | kammed |
Adoucissante | gammed |
Spirante | cʼhammed |
kammed \ˈkã.mːɛt\
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 364a.
- François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 404a