judeocristiano
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | judeocristiano | judeocristianos |
Féminin | judeocristiana | judeocristianas |
judeocristiano \xu.ðe.o.kɾisˈtja.no\ masculin
- (Religion) Judéo-chrétien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | judeocristiano | judeocristianos |
Féminin | judeocristiana | judeocristianas |
judeocristiano \xu.ðe.o.kɾisˈtja.no\ masculin
- Judéo-chrétien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Judeocristianos sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \xu.ðe.o.kɾisˈtja.no\
- Séville : \hu.ðe.o.kɾihˈtja.no\
- Mexico, Bogota : \xu.de.o.k(ɾi)sˈtja.no\
- Santiago du Chili, Caracas : \hu.ðe.o.kɾihˈtja.no\
- Montevideo, Buenos Aires : \xu.ðe.o.kɾihˈtja.no\