judéo-musulman
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
judéo-musulman | judéo-musulmans |
\ʒy.de.o my.zyl.mɑ̃\ |
judéo-musulman \ʒy.de.o my.zyl.mɑ̃\
- Qui englobe à la fois la sphère judaïque et la sphère musulmane.
À Constantine, dans l'Algérie coloniale où il est né, l'historien Benjamin Stora avait remarqué, lui aussi, en longeant les mosquées, que les prières qu'il entendait « avaient la même sonorité que celles de la synagogue ». Parlant l'arabe avec sa grand-mère (qui ne connaissait pas d'autre langue), baignant dans « une vie judéo-musulmane », il constatait, cependant, qu'il n'y avait pas d'échanges dans la sphère privée et « guère de mixité à l'école publique » – où les petits musulmans étaient minoritaires.
— (Le Monde, 18 décembre 2013)
- Qui concerne les rapports entre les juifs et les musulmans.
Encouragé par la municipalité, qui a trouvé là une icône du « vivre ensemble », soutenu par la communauté juive qui apprécie son engagement affiché pour le dialogue judéo-musulman, y compris durant les tensions qui ont accompagné l'offensive israélienne dans la bande de Gaza en janvier, le jeune imam ne fait pas l'unanimité.
— (Le Monde, 16 juin 2009)Ce sont des manifestations emblématiques du week-end de l'amitié judéo-musulmane de France (AJMF) qui a débuté vendredi soir.
— (Le Figaro, 8 novembre 2010)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- → voir judéo-
- → voir juif
- → voir arabe
- → voir musulman
- judéo-arabe
Traductions
[modifier le wikicode]