jora
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol jorá.
Nom commun
[modifier le wikicode]jora \ʒo.ʁa\ ou \ʁo.ʁa\ masculin
- Langue proche du siriono autrefois parlée à proximité du lac Hora (Bolivie, département de Béni, province Baure) et dont il ne reste que très peu de locuteurs.
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (jora) dans le Wiktionnaire est jor.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- On trouve aussi la forme hora. La forme jora est celle privilégiée par la Bibliothèque nationale de France. Le nom de cette langue est très rarement utilisé dans des écrits en français.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- 1 entrée en jora dans le Wiktionnaire
- jora sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Langues de Bolivie en français
Références
[modifier le wikicode]- François-Xavier Béghin, Voyage chez les indiens Jora de Bolivie (1951), Bruxelles, Le Cri, 1980.
- Swintha Danielsen, Noticias sobre el idioma de los Jorá (Tupí-Guaraní) en la Amazonía boliviana conférence au 54ème Congrès International des Américanistes, Vienne, Autriche, Symposium Variación histórica y variación inducida por contacto en las lenguas Tupí, 2012.
- Swintha Danielsen et Noé Gasparini, « News on the Jorá (Tupí-Guaraní): sociolinguistics, description, and classification », Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, 10:2, 2015, pages 441-466.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du quechua sara (« maïs »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
jora | joras |
jora \Prononciation ?\ féminin
- Maïs fermenté pour préparer la chicha.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]- Fête (publique).
Ko Espana re lapiv fiptatason va efurafa jora ke degek tandaki.
— (vidéo)- Nous allons maintenant en Espagne pour fêter le carnaval.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « jora [ˈʒɔra] »
Références
[modifier le wikicode]- « jora », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]jora /ˈjorɑ/
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langues de Bolivie en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en quechua
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord